Художественный перевод
Художественный перевод – перевод произведений художественной литературы. В художественном переводе важно сохранение формы, содержания, структуры и эстетического воздействия оригинала. Перевод текста специалистами-филологами с учетом всех языковых особенностей.
Перевод художественных текстов может включать в себя:
- Художественный перевод книг;
- Рассказов;
- Статей;
- Очерков;
- Художественный перевод рекламных и др. материалов, которые нуждаются не в дословном переводе, а в творческом, креативном подходе;
- Многое другое, что можно отнести к категории художественного перевода
Как заказать?
- Отправьте сканированную копию документа или фото документа нам на почту perevod.lev@gmail.com. В течении 10 минут с Вами свяжется наш менеджер для согласования деталей заказа, укажет точную стоимости и Вы сможете оговорить сроки.
- Внесите оплату до начала выполнения перевода. Или оговорите варианты оплаты с менеджером Бюро.
- Готовый перевод будет отправлен Вам на почту или Вы можете забрать заверенный перевод у нас в офисе.
Вопросы и ответы:
- — Делаете ли Вы нотариальное заверение переводов?
Да, конечно! Мы выполняем заверку документов на все 62 языка.
- — Кто являются Вашими клиентами?
Ознакомится со списком наших постоянных клиентов можете в разеде «Наши клиенты». - — Как быстро возможно перевести мои документы?
Срок выполнения перевода – от 10 минут! Все зависит от количества Ваших документов и сложности тематики перевода.
- — Если перевод очень маленький, возможно ли выполнить такой перевод?
Да. Мы выполняем все виды переводов. Любой обьем перевода будет выполнен в кратчайшие сроки!
- — Какие условия работы с корпоративными клиентами?
Для корпоративных клиентов мы предлагаем специальные условия работы. С спец предложениями Вы можете ознакомится в разделе «Для Корпоративных клиентов».
Заказать перевод:
Онлайн консультация:
- в чате:225 228 029
- Leotranslate
- По телефону:моб.(093) 858 79 61
- (044) 227 43 49
- (044) 221-07-19
- E-mail:perevod.lev@gmail.com