ua ru

Перевод для визы в ЮАР

Перевод для визы в ЮАР — какие документы и как нужно заверять документы. Каждая поездка заграницу сопровождается тщательной подготовкой и сбором необходимых документов, а также их профессионального перевода. Если речь идет об открытии визы, например, в ЮАР, то необходимо еще более ответственно подойти к подготовке личных и юридических документов (если это бизнес поездка). Для ЮАР, как для многих других стран существует несколько типов виз, которые выдаются в зависимости от целей поездки: транзитные, краткосрочные, для длительного пребывания и другие.

Бюро переводов «Лев» предоставляет высококачественные лингвистические услуги. У нас можно заказать перевод текстов любой сложности на любой иностранный язык, заверение, вычитку, подготовку для подачи в Посольство, для получения визы и т.д. Работаем с текстами, бумагами, сайтами, презентациями, каталогами разных тематик, сложности и объема.

Особенности услуги перевода документов для визы в ЮАР

Для получения туристической визы в Южную Африку необходимо подготовить внутренний и загран паспорт, справку с места работы, выписка о финансовом положении за последние 3 месяца, трудовая книжка. Гостевая виза дополнительно требует приглашения и паспортные данные приглашающего, бизнес-виза – приглашение компании, письмо о командировании.

Все документы со стороны украинца должны быть переведены и заверены. Заверение в нашем бюро может быть нотариальное, печатью бюро или апостиль. В Посольстве ЮАР требуют сертифицированный перевод или заверение лингвистом – после выполнения перевода, копия оригинала с оригиналом перевода подшиваются, в конце ставится печать организации, указываются контактные данные переводчика (ФИО, образование, реже данные диплома) и его подпись.

Пакет документов для визы регулируется для каждого индивидуально. Наши филологи с высшим образованием, дополнительным образованием в разных сферах, помогут с переводом и подготовкой бумаг в Посольство. Зная все особенности работы, ориентируясь в специфике, тонкостях иностранного языка, перевод выполняется в кратчайшие сроки. Вычитка, проверка редактором, корректором позволяет избежать лингвистических, орфографических, лексических и других ошибок. А отсутствие любых ошибок – гарантия успешного принятия документов Посольством и получение визы.

Стоимость и сроки перевода документов для визы в ЮАР в Бюро переводов «Лев»

Мы работаем быстро, качественно и недорого, но каждый заказ рассматривается индивидуально. На стоимость услуги влияет количество документов, их сложность (не стандартные, шаблонные), язык, срочность, необходимость в заверении и т.д. В день мы готовы выполнить 8-10 страниц на любой язык, количество может меняться в зависимости от сложности бумаг.

Если перевод нужен очень срочно, обратитесь к нашим менеджерам индивидуально.

Как заказать перевод документов для визы в ЮАР в Украине?

Бюро «Лев» — один из лучших в Украине по оказанию качественных лингвистических услуг. Заказать перевод документов для получения визы в ЮАР можно несколькими способами:

  • Посетив офис лично и предоставив оригиналы документов. В течение 15 минут обсудим все детали, рассчитаем стоимость и приступим к выполнению заказа;
  • Отправив письмо или через форму обратной связи сканкопию документов. Менеджер перезвонит, согласует все нюансы, и филолог приступит к работе.

Готовый перевод можно забрать в офисе или заказать доставку курьером, почтой, транспортными компаниями. Цифровой формат отправляем на электронный ящик.

У нас работаю исключительно дипломированные лингвисты, потому верность, правильность, грамотность гарантирована. А правильный перевод – залог быстрого и без проблемного получения разрешения на выезд.

 

 

 

 

Требования к переводу документов для визы в ЮАР

Зачастую для открытия визы обычного перевода пакета документов недостаточно, требуется также его заверение (у нотариуса или печатью бюро). Например, при подаче документов на несовершеннолетних детей требуется нотариально заверенный перевод свидетельства о рождении и письменного согласия не сопровождающего родителя. Если в Южно-Африканскую Республику собирается поехать супружеская пара, тогда в посольство необходимо предоставить заверенный перевод свидетельства о браке.

На визу могут подавать не только физические лица, но и компании или физлица-предприниматели с целью совершения бизнес поездки. В этом случае помимо перевода личных документов, лингвисту приходится работать с нестандартными юридическими текстами (выписки из ЕГРПОУ, договора, выписки о движении средств и другие). Таким образом, переводчику приходится работать одновременно со стандартными и нестандартными документами. Большое значение придается передаче имен собственных соискателей, названиям компаний, переводу штампов и подписей. Любая неточность может привести к отказу в визе, а значит и к потере времени и средств.

Почему стоит обращаться в Бюро переводов «Лев» за переводов на визу в ЮАР

В бюро переводов «Лев» стандартным считается срок выполнения заказа на перевод документов на визу — один рабочий день. Но мы выполняем и срочные переводы. Все эти и другие дополнительные услуги можно заказать в бюро переводов «Лев», где работают только квалифицированные переводчики, владеющие навыками грамотного перевода и оформления документов для получения визы.

О тарифах и особенностях предоставления услуг по переводу и заверению можно узнать, обратившись в агентство любым удобным для вас способом.

 

 

Оцените статью
Бюро переводов Лев