Блог
Назад в Блог 20, Ноябрь 2014Нотариальный перевод в Днепропетровске
В большинстве случаев, когда речь идет об официальных органах, как в Украине, так и в других странах, требуется нотариальное заверение переводов. Нотариальный перевод может быть выполнен только дипломированным переводчиком, который может подтвердить свою квалификацию. Таких специалистов вы найдете в бюро переводов «ЛЕВ» в Днепропетровске.
Заказать перевод документов в Днепропетровске — (093) 858-79-61
Требования к оформлению нотариального перевода в разных ведомствах и организациях могут существенно различаться. Поскольку в нашем агентстве работают специалисты с большим опытом в данной сфере, им хорошо знакомы все нюансы по нотариальному оформлению в тех или иных учреждениях.
Как правило, в агентстве «ЛЕВ» нотариальный перевод документов осуществляется в следующей последовательности. Сначала с документом работает профессиональный переводчик. В процессе перевода он согласует некоторые детали с заказчиком: написание имен собственных, названий организаций. После того, как выполнена эта часть работы, следующий этап – перевод с нотариусом. Нотариус должен засвидетельствовать, что копия документа верна, и что подпись переводчика, выполнявшего работу, подлинная. Только когда все этапы этой процедуры пройдены, готовый и заверенный перевод передается заказчику.
More from my site
Комментарии закрыты