Перевод договора на немецкий язык — специализированный перевод договора на немецкий язык — одна из популярных услуг агентства переводов «Лев». К нам часто обращаются за профессиональной помощью бизнесмены, юристы. Одним необходим перевод договоров и контрактов для развития деловых отношений с иностранными партнерами. Другим нужен перевод составленного соглашения для каких-то личных целей. В данном случае работа лингвиста зачастую связана с какой-то определенной отраслью (торговля, наука, инвестиции). Что требует соответствующих языковых знаний.
| # | Контакты Бюро переводов «ЛЕВ» |
| Эл. почта | office@leotranslate.com.ua |
| Адрес | г. Киев ул. Верхний Вал, 30, офис 38 |
| Телефон | +38 097 817 11 27 Telegram / Viber / WhatsAp |
| График работы | Пн-Пт: с 9:00 до 18:00 |
Цена на перевод договора с немецкого языка в Киеве? Стоимость перевода на украинский язык
| Название услуги | Стоимость услуги |
| Перевод договора на немецкий | от 200 грн./1 страница |
| Заверение перевода договора печатью бюро переводов | от 50 грн./1 документ |
| Нотариальное заверение договора с немецкого языка | от 250 грн./1 документ |
| Доставка документов | от 50 грн. |
| Срочный перевод договора на немецкий | от 150 грн./1 страница |
| Другие дополнительные услуги (вычитка носителем языка, поиск информации и т.д.) | от 50 грн. |
Как заказать перевод договоров с/на немецкий?
Немецкий язык является официальным не только в Германии, но и в Бельгии, Швейцарии, Австрии и в других государствах. Поэтому переводы с/на немецкий язык различных юридических документов относятся к категории востребованных заказов. Специалисты компании «Лев» выполняют свою работу в соответствии с нормами делопроизводства и законодательными требованиями. Также переводчики стараются не только применять в процессе точную терминологию и формулировки. Но сохраняют официально-деловой стиль, принятый в той или иной стране.
Где заказать перевод договора на немецкий в Бюро переводов «Лев»?
Цель каждого переводчика — выполнить свою работу качественно и точно в срок. Перевод договоров и контрактов требует от специалистов высокой концентрации внимания, соблюдать синтаксические и грамматические нормы. Важно, чтобы предложения в юридическом документе не дополнялись лишними словами, и в то же время следует избегать сокращения текста.
Нотариальный перевод договора на немецкий язык. Заверение нотариусом договора с переводом с немецкого
В компании «Лев» созданы все условия для полноценной и продуктивной работы. Помимо компьютерных программ у переводчиков имеются языковые базы и индивидуальные глоссарии. Профессиональные термины и аббревиатуры сверяются со специальными словарями. В случае отсутствия соответствующего аналога слову, термину или устойчивому выражению, подбирается тот, который наиболее точно передает смысл сказанного.
ЗАВЕРЕНИЕ ПЕЧАТЬЮ БЮРО ПЕРЕВОДА ДОГОВОРА НА НЕМЕЦКИЙ. СЕРТИФИЦИРОВАННЫЙ ПЕРЕВОД ДОГОВОРА С НЕМЕЦКОГО
В процессе перевода большое значение имеет информация о сторонах, которые заключают договор (юридический адрес, имена, фамилии, наименования компаний, реквизиты). Обязательному переводу подлежат также всевозможные штампы, печати, примечания. Заказчикам предлагается воспользоваться дополнительными услугами: нотариальное заверение перевода, апостилирование документов в Киеве, легализация и другие.
