Перевод документов с вьетнамского языка — одна из многочисленных услуг, с которого заказывают в агентстве перевода «ЛЕВ». Он относится к австроазиатской семье и входит во вьетмыонгскую группу. Он является родным языком двух национальностей — кинь и вьетов. Только во Вьетнаме на нем говорит 87 млн. человек и примерно 5 млн. в других странах мира.
| # | Контакты Бюро переводов «ЛЕВ» |
| Эл. почта | office@leotranslate.com.ua |
| Адрес | г. Киев ул. Верхний Вал, 30, офис 38 |
| Телефон | +38 097 817 11 27 Telegram / Viber / WhatsAp |
| График работы | Пн-Пт: с 9:00 до 18:00 |
Стоимость перевода документов с вьетнамского языка
| Название услуги | Стоимость услуги |
| Письменный перевод документов | от 385 грн./1 страница |
| Нотариальное заверение перевода | 250 грн./1 документ |
| Заверение печатью бюро | 50 грн./1 документ |
| Доставка документов | от 50 грн. |
| Вёрстка документов (оформление 1 к 1 с оригиналом для pdf файлов и т.д.) | от 50 грн./1 фактическая страница документа |
| Срочный письменный перевод | 1,5-2 тариф от стандартной цены |
| Другие дополнительные услуги (вычитка носителем языка, поиск информации и т.д.) | от 50 грн. |
Узнать стоимость перевода.
Во Вьетнаме есть 4 диалектные области, в каждой из которых свой диалект. Основными диалектами считаются центральный, северный, южный. На сегодня используется письменность, в основе которой латинский язык.
Для того чтобы выполнить грамотно перевод, лингвист должен хорошо знать все особенности этих диалектов, понимать, к какой области относится переводимый материал. Поэтому лучше сразу обращаться в агентство с хорошей репутацией, которая может предоставить переводчиков высокого уровня. Вам всегда помогут решить любую задачу, связанную с переводом документации с/на вьетнамский язык, в компании «ЛЕВ». Среди инструментов, которыми пользуются переводчики агентства, современные компьютерные программы, индивидуальные глоссарии, справочная литература и, конечно, собственные знания и лингвистические навыки сотрудников.
Нотариальный перевод документов с вьетнамского языка. Заверение нотариусом вьетнамского перевода
- Нотариальное заверение перевода на вьетнамский язык.
- . Заверение печатью Бюро переводов.(Сертифицированный перевод)
Вьетнамский язык является родным для многих жителей Вьетнама, Таиланда, Малайзии, Лаоса и Камбоджи. Сегодня украино-вьетнамские связи развиваются успешно, как в плане туризма, так и в отношении торговли. Поэтому услуги переводчика, знающего вьетнамский язык, достаточно актуален.
Как заказать перевод документов с вьетнамского?
Вьетнамский язык со времени претерпевал определенные изменения. Поскольку государство годами находилось под властью Китая, в языке присутствует много заимствований из китайского. Перевод с вьетнамского любой тематической направленности для вас выполнят специалисты
Поскольку во вьетнамском существует несколько диалектов, встречаются серьезные различия в фонетической и лексической системе. При стоит учитывать такие особенности, как написание географических и личных имен (первые пишутся слитно, а вторые состоят из двух, трех отдельных слов). Еще один момент – это идиомы, состоящие из 2-х слов, которые употребляются в определенных ситуациях. Еще одна особенность – текст, написанный вьетнамским эмигрантом, скорее всего, будет отличаться от аналогичного текста от вьетнамца, проживающего в своей стране. Это объясняется тем, что язык продолжает свое развитие.
Полезные ссылки:
