ua ru

Апостиль на свидетельство о браке

Апостиль на свидетельство о бракеАпостиль на свидетельство о браке — частый запрос, так как этот документ востребован при выезде всей семьи заграницу. Брак – это важный шаг в жизни взрослого человека. Создав новую ячейку общества, супруги принимают все значимые решения вместе. Если один из супругов или вся семья переезжает за границу на ПМЖ, подает бумаги на получение гражданства, усыновляют ребенка и в еще ряде случаев, важно предоставить документ о семейном положении. Документы должны быть переведены на нужный язык и легализированы. Если обращаются в страну, которая является членом Гаагской конвенции, то легализация проходит в виде апостилирования. Процедура не сложная, но требует соблюдения некоторых формальностей. Если желания посещать государственные структуры нет, отсутствует время на ожидание и беготню по разным инстанциям, то стоит обратиться к профессионалам. В бюро переводов «Лев» можно заказать как сам перевод, заверение, так и легализацию быстро, качественно и недорого.

# Контакты Бюро переводов «ЛЕВ»
Эл. почта office@leotranslate.com.ua
Адрес г. Киев ул. Верхний Вал, 30, офис 38
Телефон +38 097 817 11 27 Telegram / Viber / WhatsAp
График работы Пн-Пт: с 9:00 до 18:00

Стоимость проставления Апостиля на свидетельство о браке

Тип документа Цена Срок выполнения
Свидетельство о браке 1700 грн 3-5 рабочих дней
Свидетельство о рождении 1700 грн 3-5 рабочих дней

Оформление Аффидевита для дальнейшей легализации и апостилирования (проставления Апостиля) на документах.

Особенности апостилирования свидетельства о браке

Апостиль – это официальная отметка, штамп, который гарантирует что документ выдан госорганом и может быть принят в другой стране без дополнительных проверок. Своеобразный «знак качества» ставится на оригинал или заверенную копию, представлен в виде квадрата 9*9 см. На печати отображена информация об органе, который его выдал, должностное лицо, дата регистрации и т.д.

Документы со знаком Apostille не требуют дополнительного заверения в Посольстве или Консульстве, делается один раз и действительна во всех странах, что являются участниками конвенции. Большинство стран требуют и перевода на язык своей страны или международный, потому лучше сделать все сразу.

Зачем нужен апостиль свидетельства о браке

Апостилированное свидетельство может потребоваться супругам при решении международных юридических процессов. Это может быть:

  • иммиграция;
  • оформление наследства;
  • регистрация бизнеса за рубежом;
  • покупка недвижимости;
  • замужество, смена фамилии и т.д.

Если один из супругов является иностранцем, то апостиль может потребоваться при оформлении визы, ВНЖ, гражданства. Данные о семейном статусе могут потребоваться если имущество приобретается в совместную собственность, при решении имущественных вопросов, открытии/закрытии бизнеса. При замене документов за рубежом, апостилированное свидетельство подтверждает законность смены фамилии, а в дальнейшем помогает избежать проблем с подачей бумаг в официальные учреждения.

Проставление апостиля в бюро «Лев»

Процедура апостилирования любых личных документов проходит в несколько этапов:

  • проверка;
  • подача в госструктуры;
  • апостилирование;
  • перевод и заверение (при необходимости).

Под проверкой подразумевают проверку оригинальности, целостности документа, отсутствие исправлений. Подают бумаги в госструктуры, которые их выдали (для образовательных документов это Министерство образования и науки Украины, для паспорта, свидетельств – Министерство юстиции, для меддокументов – МОЗ).

При подаче бумаг в госструктуры необходимо заполнитель специальную форму и оплатить госпошлину. Выполняется процедура от 5 до 20 дней, все зависит от загруженности органа. После апостилирования, документы переводят на нужный иностранный язык и заверяют нотариально.

Чтобы не посещать разные инстанции, не искать переводчика и нотариуса, можно обратиться к нам. Наши специалисты берут все на себя, подадут бумаги правильно, что исключает вероятность отказа или задержек. Кроме того, у нас работают дипломированные лингвисты, которые грамотно, безошибочно переведут любой текст, оформят в соответствии с международными требованиями.

Как заказать апостиль в бюро «Лев»?

Чтобы не беспокоиться о возможных задержках, бюрократических сложностях, обратитесь в наше агентство. Мы гарантируем качество, оперативность, правильность.

Оставить заявку на переводческие и дополнительные услуги можно:

  • на сайте через специальную форму;
  • по телефону в рабочее время;
  • написав письмо на электронный ящик;
  • посетив офис в городе Киев лично.

Наши менеджеры перезвонят, согласуют все детали, сроки, стоимость. Мы гарантируем конфиденциальность, выполнение работы в оговоренные сроки, доступность.

Поделиться с друзьями
Бюро переводов Лев