Часто представники посольства під час оформлення документів вимагають переклад дозволу на виїзд дитини. Це стандартна процедура,
необхідна для перетину кордону, і мова, на яку потрібно перекласти документ, залежить від країни призначення. На території України перевірку довіреності можна пройти, якщо папір перекладено українською мовою. Для роботи, як приклад наше бюро перекладів «Лев» може використовувати копію
документа англійською мовою, щоб скористатися точними термінами і формулюваннями.
Тонкощі оформлення перекладу згоди на виїзд в Києві та по Україні
Щоб уникнути небажаних труднощів, достатньо замовити переклад згоди на
виїзд англійською мовою – найчастіше саме ця мова запитується іншими державами під час оформлення важливих документів. Крім цього, переклад дозволу на англійську є найбільш бюджетним варіантом. У випадку, коли організація, з якою ви співпрацюєте для оформлення документів, запитує переклад іншою мовою, фахівці нашого бюро можуть надати список доступних послуг на необхідній мові, включаючи переклад дозволу на виїзд. по батькові – неточна транслітерація може призвести до появи труднощів під час перевірки документів.
Коли необхідний переклад дозволу на виїзд дитини
Оформлення цього документу необхідне в кількох випадках:
– Якщо один з батьків виїжджає за кордон разом з дитиною; – Якщо неповнолітня дитина залишає країну самостійно або супроводжує; У деяких випадках посольство такої держави вимагає надати дозвіл від обох батьків. Документ може бути завірений нотаріально; у деяких випадках для завершення процедури оформлення цього документу достатньо печатки бюро. Щоб надати всі
необхідні дані для отримання довіреності на виїзд та заповнити документ
згідно з правилами, краще перед початком роботи з нашим бюро проконсультуватись з нотаріусом.
Вартість перекладу дозволу на виїзд дитини в Бюро перекладів «Лев»
| Послуга | Вартість |
| Переклад згоди на виїзд | від 145 грн/сторінка |
| Засвідчення перекладу нотаріусом | 250 грн/документ |
| Засвідчення печаткою бюро | 50 грн/документ |
| Доставка готових документів | від 50 грн. |
| Терміновий переклад | 1,5-2 тариф від стандартної ціни |
| Переклад додаткових документівдля візи | від 145 грн/сторінка |
| Вичитування та редактура готового перекладу |
