Переклад сертифіката відповідності (якості)
Власники бізнесу, власної справи, підприємства або будь-якій іншій компанії, організації, що надають послуги або пропонують товар користувачам, надають їм низку документів. Одним із таких документів є сертифікат відповідності (якості), який підтверджує, що послуга чи продукція відповідає встановленим стандартам якості, безпеки та технічним нормам. Щоб документ був доступний іноземним громадянам, особливо якщо послуга чи товар користується активним попитом за межами України, важливо перекласти цей документ іноземною мовою.
| # | Контакти Бюро перекладів «ЛЕВ» |
| Ел. пошта | office@leotranslate.com.ua |
| Адреса | м. Київ вул. Верхній Вал, 30, офіс 38 |
| Телефон | +38 097 817 11 27 Telegram / Viber / WhatsAp/ |
| Графік роботи | Пн-Пт: з 9:00 до 18:00 |
Ціна перекладу сертифіката відповідності (якості)
| Послуги | Ціни |
| Переклад з та англійською мовою | від 185 грн./1 сторінка |
| Сертифікований переклад | від 50 грн./1 документ |
| Засвідчення перекладів у нотаріуса | від 250 грн./1 документ |
| Доставка Новою Поштою | від 65 грн. |
| Виконання термінового перекладу | за запитом |
| Послуги, пов’язані з перекладом | від 50 грн. |
Дізнатися вартість перекладу на інші мови можна в розділі — Ціни бюро перекладів.
Бюро «Лев» пропонує широкий спектр перекладацьких послуг, швидко та грамотно переведе сертифікат якості на будь-яку іноземну мову. У нас можна замовити нотаріальний переклад сертифіката відповідності, а також завірення печаткою організації, легалізація, апостиль, вичитка, редагування тощо.
Де замовити переклад сертифіката відповідності?
Переказ може знадобитися українцям при подачі документа в іноземні організації та іноземцям, при ввезенні товарів в Україну та його реалізація серед споживаного населення. організації, споживачам та дистриб’юторам.
З перекладом таких документів може впоратися не кожен, адже він може мати складні описи стандартів, норм, методів перевірки, термінологію (ISO, ГОСТ, СЕ). Наші перекладачі впораються із цим завданням не просто якісно, а й оперативно. Вони добре розбираються та дотримуються міжнародних та національних стандартів, розуміють, як розрізняють стандарти якості та безпеки у різних країнах та як вони впливають на інтерпретацію інформації.
- Нотаріальне засвідчення перекладу англійською мовою.
- Засвідчення печаткою Бюро перекладів.(Сертифікований переклад)
Замовивши перекладацькі послуги будь-якого документа іноземною мовою (працюємо більш ніж з 70 мовами), ми гарантуємо:
- точну передачу формулювання оригіналу, виключені помилки, неточності, двозначність;
- складні технічні терміни коректно перекладаються відповідно до стандартів країни призначення;
- максимально точно відтворюємо структуру оригіналу, включаючи таблиці, печатки, підписи, логотипи.
Найчастіше документи просто засвідчуються нотаріусом, але є організації та країни, які потребують апостилю, консульської легалізації. Все це можна зробити у нас, не гаючи часу на пошуки фахівців.
Терміни, вартість перекладу сертифіката відповідності
Коректний переклад є важливим для успішної торгівлі, дотримання законодавства та мінімізації ризиків відмови у визнанні документа. Ціна перекладу сертифіката відповідності у нашому бюро не висока, гарантуємо якість, оперативність та надійність. Всі дані зберігаємо в секреті, виключено ризик потрапляння інформації до третіх осіб.
Розрахувати ціну та термін виконання замовлення допоможуть наші менеджери, орієнтуючись на мовну пару, обсяг, терміновість, додаткові послуги. Якщо роботу потрібно виконати «Терміново», зробимо, але вартість буде вищою за стандартний тариф.
Як замовити переклад сертифікату відповідності (якості) в Україні?
Лінгвісти бюро “Лев” мають вищу філологічну освіту, додаткову технічну спеціалізацію, досвід спілкування з носієм мови. Така комбінація дозволяє точно без помилок виконати переклад і отримати схвалення інстанції, куди подаються документи.
Залишити заявку та скористатися послугами бюро «Лев» може кожен зручним способом:
- залишити заявку на сайті 24/7;
- написати листа на пошту;
- по телефону, погодивши умови надсилання оригіналів або копій та отримання готових документів.
Ми цінуємо ваш час, тому відвідувати офіс необов’язково. Ми виконаємо переклад, завіримо документи та відправимо їх транспортною компанією, поштою, кур’єром у потрібний куточок України.
Ми гарантуємо якість, конфіденційність, оперативність та доступність!
Корисні посилання:
