Online:
(097) 817-11-27 Translation.agency.lev
Звоните:
(044) 227 43 49
(093) 858 79 61
Пишите:perevod.lev@gmail.com
ЗАКАЗАТЬ ПЕРЕВОД
  • img
  • img
  • img
  • img

Блог

Назад в Блог 11, Февраль 2021

Перевод школьного аттестата на немецкий

Перевод школьного аттестата на немецкий – кому может потребоваться данная услуга. Высшие учебные заведения Германии уже давно пользуются большой популярность среди молодежи со всего мира, и в частности среди украинцев. Те, кто мечтает получить качественное высшее образование и успешный старт для карьеры, выбирают немецкие ВУЗы. Большое значение для поступления в учебные заведения имеют знания и способности, но не менее важно правильно подготовить пакет документов для поступления и оформления студенческой визы.

В данном случае вам не обойтись без услуги перевода школьного аттестата и его выписки на немецкий язык. А также в большинстве случаев требуется нотариальное заверение этих документов. Все эти и другие дополнительные услуги можно заказать в одном месте – в агентстве «Лев». И сделать это можно, не выходя из дому, а оформив заявку онлайн на нашем сайте или переслав копии документов на почту агентства.

Особенности перевод школьного аттестата на немецкий и его приложения

Школьный аттестат, как и другие стандартные документы, имеет определенный шаблон, согласно которому и следует выполнять работу. Однако здесь имеются свои нюансы, которым лингвисту-переводчику важно уделить большое внимание для достижения высокого качества.

Например, для специалиста имеет значение написание имен собственных, названий школьных предметов, оценок. Кроме того, в документе обязательно подлежат переводу штампы и печати, а также те части текста, которые написаны от руки.

Тем не менее, из-за того, что школьный аттестат относится к стандартным документам, стоимость на его перевод довольно низкая, так как отсутствуют наценки за сложность. На цену может повлиять только срочность и то, в каком состоянии предоставлены копии документов.

Перевод школьного аттестата на немецкий и его заверение у нотариуса

Зачастую перевод аттестата на немецкий это только часть работы переводчиков нашего агентства. В большинстве случаев требуется нотариальное заверение или заверение печатью агентства. Прежде чем отправлять нам на почту копии документов для перевода и заверения, необходимо выяснить у запрашиваемой стороны, какой вид заверения требуется. От этого будет зависеть, достаточно ли выслать копии документов или потребуется и их оригиналы. Остальные детали вы можете узнать, позвонив менеджерам бюро переводов«Лев» или отправив запрос. В течение 15 минут с вами свяжутся и разъяснят все детали индивидуального заказа.

Комментарии закрыты