Online:
225 228 029 Translation.agency.lev
Звоните:
(044) 227 43 49
(093)858 79 61
Пишите:info@leotranslate.com.ua
ЗАКАЗАТЬ ПЕРЕВОД
  • img
  • img
  • img
  • img

Блог

Назад в Блог 16, Февраль 2012

Теоретическое и практическое значение английской лексикологии

Важность английской лексикологии основана не на размер его словарного запаса, она велика, а на  тот факт, что в настоящее время это наиболее широко используемый язык в мире. Одна из наиболее фундаментальных работ по английскому языку в настоящее время – «Грамматика современного английского языка» Р. Квирк, С. Гринбаум, Дж. Лич и Я. Svartvik (1978) – дает следующие данные: на нем говорят, как на родном языке почти триста миллионов человек в Великобритании, США, Ирландии, Австралии, Канаде, Новой Зеландии, Южной Африки и некоторых других странах. Знание английского языка широко распространились по всему миру – использоваться на всех континентах. На нем также говорят во многих странах в качестве второго языка и используют на официальных и деловых мероприятиях. Так обстоит дело в Индии, Пакистане и многих других бывших британских колоний. Английский является также одним из рабочих языков Организации Объединенных Наций и универсальный язык международной авиации. Более половины научной литературе в мире издается на английском и 60%  — радиотрансляций на английском языке. По всем этим причинам он широко изучается во всем мире в качестве иностранного языка.


Теоретическое значение лексикологии становится очевидным, если мы понимаем, что она образует исследование одного из трех основных аспектов языка, т.е. его словарный запас, две другие его грамматику и надежность системы. Теории значения были первоначально разработаны в рамках философской науки.

Материалистический подход рассматривает возникновение, развитие и текущее использование слов, в зависимости от потребностей социальной коммуникации. Диалектика,  ее рост определяется его взаимодействие с развитием человеческой практики и ума. В свете теории В. И. Ленина мы знаем, что значения слов отражают объективную реальность. Слова служат именами для вещей, действий, качеств и т.д., и их модификации стали лучше адаптированы к нуждам носителей. Это доказывает ошибочность одной из характерных тенденций в современной идеалистической лингвистике, так называемые Сепира-Уорфа тезис, согласно которому языковая  система на родном языке не только выражает свои мысли, но и определяет их. Эта точка зрения является неправильной, так как наш мозг отражает окружающий мир не только через язык, но и непосредственно.
Лексикология выступила в том, чтобы удовлетворить потребности различных отраслей прикладной лингвистики, а именно лексикографии, стандартизации терминологии, поиск информации, литературная критика и особенно преподавания иностранных языков.
Его значение в подготовке потенциальных учителей языков имеет совершенно особый характер и не могут быть завышенными, поскольку это помогает стимулировать систематический подход к фактам,  словарный запас и организацию сравнения иностранных и родного языка. Это особенно полезно в создании словаря учащегося путем эффективного отбора, группировки и анализа новых слов. Новые слова лучше помнить, если они даются не случайно, а организовано в тематические группы, слова-семейства, синонимический ряд, и т.д.
Хорошее знание системы словообразования дает инструмент,  помогает студенту думать и сохранить в своей памяти значение новых слов на основе их мотивации,  сравнения и сопоставления их с ранее изученными элементами  и шаблонами.
Привлекая внимание учеников к сочетанию характеристик слов, учителя предотвращают многие ошибки. Это будут слова-группы, подпадающих в модели, а не к списками несвязанных между собой элементов, которые будут представлены в классе.
Знание и понимание функциональных стилей и стилистических синонимов незаменимо, когда литературные тексты используются в качестве основы для приобретения навыков устного и аналитического чтения, обсуждение художественной литературы и перевода. Лексикология не только дает систематическое описание настоящего  состава словаря, но и помогает студентам осваивать литературные стандарты словоупотребления.
Правильное использование слов является важным дополнением выразительной и эффективной речи.
Точное знание лексики системы также необходимо в связи с техническими средствами обучения.
Лексикология играет важную  роль в общей языковой подготовке каждого филолога путем суммирования знаний, приобретенных в ходе всех его лет на факультете иностранных языков. Он также придает необходимые навыки использования различных видов словарей и справочников, и готовится  к  будущей самостоятельной работе по повышению и улучшению словаря своего.

Комментарии закрыты