Online:
225 228 029 Translation.agency.lev
Звоните:
(044) 227 43 49
(093)858 79 61
Пишите:info@leotranslate.com.ua
ЗАКАЗАТЬ ПЕРЕВОД
  • img
  • img
  • img
  • img

Блог

Назад в Блог 24, Март 2017

Перевод с сербского на русский – в чем трудность

Перевод с сербского на русский – в чем трудность

Сербский язык принадлежит к группе славянских языков. Одна из его особенностей в том, что на письме используется 2 алфавита: кириллица и латиница. Кроме того, в основу сербского языка положено 3 диалекта, из которых только чтокавское наречие формирует литературный язык. Однако все равно в языке встречается большое количество лексики из других двух диалектов. Сербский язык считается родными для жителей двух странах – Сербия и Хорватия. Но он также распространен и в других смежных странах – Босния, Черногория, Герцеговина.

Звоните сейчас — 0938587961

Пишите сейчас — office@leotranslate.com.ua

Узнать стоимость перевода.

Хотя сербский язык во многом похож на русский и украинский, но именно из-за похожих по произношению слов могут возникать определенные трудности в переводе. Это понятие называется «межъязыковые омонимы» или «ложные друзья переводчика». Человек, который не знает в совершенстве сербский язык, может наделать много ошибок в переводе документов, что приведет к недопониманию или даже конфузам. Поэтому доверить выполнение перевода можно только профессиональным лингвистам, которые работают в агентстве «ЛЕВ». Вы можете здесь заказать как перевод личных и стандартных документов, так и сложных юридических.

Нотариальное заверение перевода.

Комментарии закрыты